:::

台湾Rti 台湾国際放送Rti 台湾国際放送生活中国語

生活中国語

毎週、中国語一文字についてその使い方などをご紹介しております。

What’s On

15 October, 2020
生活中国語 - 2020-10-15_這是一點兒小意思

這是一點兒小意思 這是~=これは~です 真不好意思=悪いですね(何をしてもらうときに使います。) 意思意思嘛!(形でもいいんじゃないですか) 是什麼意思(どういう意味ですか) 你是什麼意思(どういうつもりですか、怒ったときに使います。) 有意思=面白い (真)没意思=(本当に)面白くない、つまらない ...more

08 October, 2020
生活中国語 - 2020-10-08_好涼快喔!

好涼快喔! 涼快=涼しい 清涼と言ってもいいです。 到一邊涼快去=あっちへ行って 乘涼、納涼 涼麵=冷麺   冷えるという意味としても使えます。 涼了就不好吃=冷めると美味しくない 有點兒涼意=ちょっと涼しく感じます。 著涼=風邪を引く 小心別著涼了 風邪を引かないよう気をつけてくださ ...more

01 October, 2020
生活中国語 - 2020-10-01_「臉」という字の使い方

臉色=顔色 きょうはこの「臉」を中心にしてこの文字がついた言葉、流行語、またその使い方などなどをたくさんご紹介していきたいと思います。 ...more

24 September, 2020
生活中国語 - 2020-09-24_月餅の「月」という字

今日の勉強のポイントは月餅の「月」という字。この字がついた言葉、流行語などなどをたくさんご紹介していきたいと思います。 月餅臉=真ん丸い顔をする難病 月薪=給料 月光族=毎月の給料を残さず全て使ってしまう人のこと 月台=プラットフォーム 滿月=生後満一ヶ月のお祝い ...more

17 September, 2020
生活中国語 - 2020-09-17_「配」と言う字の使い方

配不配?=似合うの意味です。合いますか、似合いますか? 配=合わせる きょうはこの「配」を勉強のポイントにしましょう。この文字がついた言葉、流行語などなどをたくさんご紹介していきたいと思います。 料理のときもこの「配」を使います。 麻煩幫我們配菜= 私たちのために料理を組み合わせてください。適当にとってくださ ...more

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 41
上一頁下一頁

関連のメッセージ