
木曜日のウーロンブレークでは、台湾の方言(台湾語、客家語、原住民族語)で歌われている曲をご紹介しています。
木曜日のウーロンブレークでは、台湾の方言(台湾語、客家語、原住民族語)で歌われている曲をご紹介しています。
今週、台湾の二番目に大きいエスニックグループ、客家人の言葉、客家語による歌《轉年》をお送りいたします。歌のタイトルを日本語に直訳しますと、「家に帰って旧正月を過ごす」になります。 この歌は客家語の男性シンガーソングライター、陳永淘が2000年に発表した歌です。歌詞は1940年代から60年代の社 ...more
今週は、台湾最大の方言、台湾語の国民女性歌手、詹雅雯の《今年一定會好過》という曲をお送りいたします。日本語に直訳しますと、「今年はきっといい年になる」になります。 「一歩一歩踏みしめて、悩みを吹き飛ばせ、あなたと一緒に頑張れば、今年はきっといい年になる」と歌われるこの曲は、一年の始まりに最適な ...more
今週、ご紹介するのは台湾最大の原住民族、アミ族の言葉、アミ族語による歌「旅程」です。東部・花蓮県のアミ族出身の女性シンガーソングライター、舞思愛による曲です。 2021年に発表されたこの曲では、都会の生活に原住民族である自分を見失った時期があったが、長い旅の末、ようやく家に帰る道を見つけて、ア ...more
12月22日が一年で最も昼の時間が短くなる日「冬至」。台湾の冬至では、「湯圓」と呼ばれる、紅白2色の団子を楽しんだりする風習があります。冬至の一番の楽しみは里帰りして、家族と一緒に円満を象徴する温かい「湯圓」を食べることでしょう。 このため、今週、お送りしたい曲は、台湾の最大の方言、台湾語によ ...more
今週は、2022年の「第33回 金曲奨」の原住民族語部門で、最優秀ボーカル賞を獲得した簡燕春の曲、「跳舞的歌(踊り歌)」をご紹介いたします。 小さい頃から、古い民謡を歌い続けてきた簡燕春は、歌うことは日常生活であり、お互いを支え合い、感情を維持することもできると思っています。歌を通して、自身と ...more